Lyrics and Video Yuri (유리) – Ending Credit (To be continued) + Translation Indonesian & Korean


eolmana dallyeowasseulkka
annyeongin deushi hayan jamagi olla
ashwiun mami millyeowa
dwegamabomyeon doragal su isseulkka
cheoncheonhi naerineun Ending credit
jangmyeonmada yeouneul gipi namgin chae

areumdaweotteon yeonghwa
seollem soge haengbokaetteon
naldeul mae sunganeul dama pyeolchin yaegi
Oh kkeuteul hyanghaneun yeonghwa
seulpeum soge apahaetteon naldeul
geu sunganmajeo dama
kkumin deushi kkumin deushi

sueopshi heullin nunmuldo
dorikyeobomyeon nal ireukyeojun nae wiro

teong bin deutan eodume jamgin huedo
itji motal eumageun gyesok heureugo

areumdaweotteon yeonghwa
seollem soge haengbokaetteon
naldeul mae sunganeul dama pyeolchin yaegi
Oh kkeuteul hyanghaneun yeonghwa
seulpeum soge apahaetteon naldeul
geu sunganmajeo dama
kkumin deushi (heulleogaji) kkumin deushi

kkumin deushi kkumin deushi
kkumin deushi kkumin deushi
kkumin deushi kkumin deushi
heulleogaji (nal wihan magi naeryeowa)
kkumin deushi kkumin deushi (iyagin gyesokdwel kkeoya)
kkumin deushi heulleogaji (yeongweonhi gieokdwel kkeoya)
kkumin deushi

Korean
얼마나 달려왔을까
안녕인 듯이 하얀 자막이 올라
아쉬운 맘이 밀려와
되감아보면 돌아갈 수 있을까
천천히 내리는 Ending credit
장면마다 여운을 깊이 남긴 채

아름다웠던 영화
설렘 속에 행복했던
날들 매 순간을 담아 펼친 얘기
Oh 끝을 향하는 영화
슬픔 속에 아파했던 날들
그 순간마저 담아
꿈인 듯이 꿈인 듯이

수없이 흘린 눈물도
돌이켜보면 날 일으켜준 내 위로

텅 빈 듯한 어둠에 잠긴 후에도
잊지 못할 음악은 계속 흐르고

아름다웠던 영화
설렘 속에 행복했던
날들 매 순간을 담아 펼친 얘기
Oh 끝을 향하는 영화
슬픔 속에 아파했던 날들
그 순간마저 담아
꿈인 듯이 (흘러가지) 꿈인 듯이

꿈인 듯이 꿈인 듯이
꿈인 듯이 꿈인 듯이
꿈인 듯이 꿈인 듯이
흘러가지 (날 위한 막이 내려와)
꿈인 듯이 꿈인 듯이 (이야긴 계속될 거야)
꿈인 듯이 흘러가지 (영원히 기억될 거야)

꿈인 듯이

Indonesian
Sudah berapa lama Anda berlari
Subtitle putih muncul seolah-olah itu selamat tinggal
Aku merasa kasihan padamu
Bisakah saya kembali jika saya mundur?
Mengakhiri kredit secara perlahan
Dengan setiap adegan yang tertinggal dalam

Film yang indah
Bahagia dalam pergolakan
Berbicara tentang setiap saat sepanjang hari
Oh filmnya sampai akhir
Hari-hari sedih dalam kesedihan
Bahkan pada saat itu
Seolah-olah itu adalah mimpi

Air mata yang telah dilepaskan berkali-kali
Dalam retrospeksi, saya membuat saya sedih

Bahkan setelah terkunci dalam kegelapan kosong
Musik yang tak terlupakan terus mengalir

Film yang indah
Bahagia dalam pergolakan
Berbicara tentang setiap saat sepanjang hari
Oh filmnya sampai akhir
Hari-hari sedih dalam kesedihan
Bahkan pada saat itu
Seolah-olah itu adalah mimpi

Seolah-olah itu adalah mimpi
Seolah-olah itu adalah mimpi
Seolah-olah itu adalah mimpi
Mengalir ke bawah (tirai untuk saya turun)
Seolah-olah itu adalah mimpi (itu akan berlanjut)
Itu mengalir seperti mimpi (itu akan diingat selamanya)

Seperti mimpi
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url
girls generation,korea,pop,yuri